Prevod od "o levava" do Srpski


Kako koristiti "o levava" u rečenicama:

Nosso avô o levava consigo em todas as guerras que lutou.
Oèev. Otac ga je nosio dugo sa sobom... u svim njegovim ratovima.
Eu o levava comigo pra todo lugar.
Свуда сам га водио са собом.
Enquanto eu o levava em mim, Eu o senti frio rude.
Dok sam vas nosila, bili ste hladni teški.
Eu o amava e o levava a toda parte.
Volio sam ga i posvuda sam ga vodio.
Eu o rasgava ao meio e o levava para a cama comigo!
Poderala bih ga napola i strpala u krevet sa mnom!
Eu o levava para a multidão... e ouvia os discursos e então, um dia... alguma coisa aconteceu e eu tive de participar.
Iznosila sam te u masu i slušala govore, a onda jednog dana, nešto je prelomilo i morala sam da se pridružim.
Lembra quando eu o levava na montanha russa... E antes de começar a andar, eu saltava e dizia adeus?
Sjeæaš se kako sam se vozio na ringišpilu s njim... i onda, trenutak prije nego što bi stali, ja bi skoèio dolje i mahao mu?
"Cada volta, cada batida daquela bolinha de mármore..." "... o levava mais perto de Polina."
Svako bacanje, svako odbijanje te male kuglice od slonovaèe približavalo ga je korak bliže raju.
Seu trabalho o levava para todo lugar no mundo.
Posao ga je vodio širom sveta.
Me lembro quando o pai o levava à escola quando ele era calouro.
Da, sjeæam se da ga je tata jednom dovezao u školu u njemu dok je bio prva godina.
E olhávamos enquanto a gente da funerária o levava... e teve seu primeiro ataque.
I gledali smo kako ga je pogrebnik odvozio, i imala si prvi napad.
Eu... o levava por ai, recolhia armas para ele... levava seus amigos para passear... e levava e trazia as mensagens dele e de alguns dos acusados aqui.
Ja sam ga vozio svuda, prevozio oruzje za njega... i vozio sam njegove prijatelje, i ja sam prenosio poruke napred i nazad... od njega i nekih optuzenika ovde.
Eu...eu falava ao Jonah sobre garotas, o levava para pescar, ensinado como lançar um molinete... coisas que se supõe os pais fazerem.
Ja sam prièao Joni o devojkama, vodio na pecanje, kako da baca žabice. Stvari koje otac radi.
Quando comprei meu primeiro Terra Nova, o Newt Gingrich, nunca o levava para passear, tinha medo que se soltasse e escapasse.
Kad sam dobila prvog kucu, Gingridža, Nisam ga vodila u šetnju. Bojala sam se da æe mi pobeèi sa uzice.
Provavelmente também o levava ao limite.
To ga je vjerojatno i dovelo do ruba.
Morreu em 4 de julho de 1922, ao cair o avião de transporte que o levava de Berlim para Hamburgo
4. Jula 1922. se srušio kod Berlina zbog kvara na motoru transportnog aviona.
Bob sangrou em Gary quando o levava para fora e no chão quando voltou.
Bob je krvario po Gary-ju dok ga je izvlaèio napolje, i dok se vraæao unutra.
Podia ter sobrevivido, mas a ambulância que o levava passou no sinal vermelho, foi atingida por um caminhão e terminou o serviço.
Mogao je preživjeti, ali hitna koja ga je pokupila prošla kroz crveno, raznio je kamion i dokrajèio ga.
Quando sua mãe o levava no seu ventre, deveriam tê-la jogado aos porcos para que a comessem viva.
Kad te je majka nosila u utrobi, trebalo je da je bace svinjama da je pojedu živu.
Era tão bonitinho que eu o levava para a cama todas as noites.
I bilo je toliko slatko da sam ga svake noci vodila u krevet samnom.
Quero dizer, ele preferia o meu irmão. -Ele o levava pra pescar e tal.
Draži mu je bio brat, vodio bi ga na pecanje i te stvari
Eu o levava aos jogos, convidava os cúmplices dele para jantar. E a minha mulher sabia.
Vodio sam ga na utakmice, pozivao njegove sauèesnike na veèere i moja žena je znala.
Quando o Linus era um bebê o levava até a sacada quando os expedicionários chegavam, o segurava acima da fortaleza para o Mitchell poder vê-lo.
Kad je Linus bio beba, vodila bih ga do ograde kad bi se istraživaèi vraæali kuæi i podigla ga iznad ograde da ga Mitchell vidi.
Soube que Finn saiu do caixão em que seu irmão o levava por aí.
Èula sam da je Fin konaèno osloboðen iz tog sanduka u kojem ga je tvoj brat vukao naokolo.
Ela o levava pra onde quer que fosse para que seus pais não encontrassem.
Nosila ga je sa sobom da ga njezini roditelji ne bi pronašli.
Desde que o filho fez 9 anos ela o levava à escola para ter certeza de que a frequentava.
Лично је водила свог сина Марка у школу, да се увери да је стварно отишао.
Disseram que estava olhando para o céu e não prestou atenção para onde o cavalo o levava.
Kažu da je blenuo u nebo i nije obraæao pažnju gde ga je njegov konj vodio.
Uma boa lembrança que tenho com Daniel era quando ele era pequeno e todo sábado eu o levava na marina, na cafeteria King's Bay.
Jedna od nekolicine sreænih uspomena koju imam sa Denijelom je kada je bio mali, i svake subote, vodila bih ga u King's Bay Cafe u luci.
Quando meu filho era pequeno eu o levava para ver os macacos.
Kad mi je sin bio mali, vodio sam ga da gleda majmune.
De vez em quando, eu o levava para casa.
Kad bi završio, ja bih ga odvezao kuæi.
Mas enquanto eu o levava ele se urinou.
Ali dok sam ga nosila nazad... Upiškio se.
A cada dois anos, quando ele me visitava, eu o levava ao zoológico do Central Park.
Svake dve godine, došao bi u posetu, a ja bih ga je odveo u zoološki vrt.
Ele deve ter escrito enquanto o assassino o levava para o terreno baldio.
Izgleda da ju je urezao dok ga je ubica vozio.
Depois de comer, ele o levava para o estacionamento.
Nakon što bi završio sa jelom, odlazio je na parking.
Ia aonde a vida o levava para trabalhar, e as pessoas davam boas vindas a você.
Išli ste kuda god vas je život odveo za poslom, i ljudi su vas uglavnom prihvatali.
4.4364278316498s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?